U+8005, 者
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8005

[U+8004]
CJK Unified Ideographs
[U+8006]

U+FA5B, 者
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA5B

[U+FA5A]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA5C]
U+FAB2, 者
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FAB2

[U+FAB1]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FAB3]
者 U+2F97A, 者
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F97A
翺
[U+2F979]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 𦓚
[U+2F97B]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 125, +4, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十大日 (JKA), การป้อนสี่มุม 44600, การประกอบ (GTJ) หรือ (K))

  1. that which
  2. he who
  3. those who
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 961 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 28852
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1409 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2780 อักขระตัวที่ 5
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8005

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง แก้ไข



สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (23)
ท้ายพยางค์ () (100)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ tsyaeX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /t͡ɕiaX/
พาน อู้ยฺหวิน /t͡ɕiaX/
ซ่าว หรงเฟิน /t͡ɕiaX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ciaX/
หลี่ หรง /t͡ɕiaX/
หวาง ลี่ /t͡ɕĭaX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /t͡ɕi̯aX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
zhě
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
ze2
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
zhě
จีนยุคกลาง ‹ tsyæX ›
จีนเก่า /*tAʔ/
อังกฤษ (nominalizing particle)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 16960
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*tjaːʔ/
หมายเหตุ