唱
|
ภาษาร่วม แก้ไข
อักษรจีน แก้ไข
唱 (รากคังซีที่ 30, 口+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口日日 (RAA), การป้อนสี่มุม 66060, การประกอบ ⿰口昌)
- sing, chant, call
- ditty, song
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง แก้ไข
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 193 อักขระตัวที่ 21
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 3765
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 414 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 640 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5531
ภาษาจีน แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม |
唱 |
---|
การออกเสียง แก้ไข
- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (ยฺหวืดเพ็ง): coeng3
- แคะ (Sixian, PFS): chhong
- หมิ่นตะวันออก (ปั้งอั๋วเส): chióng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (วิกิพจนานุกรม): 2tshaan
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: chàng
- จู้อิน: ㄔㄤˋ
- ทงย่งพินอิน: chàng
- เวด-ไจลส์: chʻang4
- เยล: chàng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chanq
- พัลลาดีอุส: чан (čan)
- IPA จีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา–ฮ่องกง)+
- ยฺหวืดเพ็ง: coeng3
- เยล: cheung
- พินอินกวางตุ้ง: tsoeng3
- Guangdong Romanization: cêng3
- IPA (คำอธิบาย): /t͡ʃʰœːŋ³³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา–ฮ่องกง)+
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhong
- Hakka Romanization System: cong
- Hagfa Pinyim: cong4
- Sinological IPA: /t͡sʰoŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- ปั้งอั๋วเส: chióng
- IPA (คำอธิบาย): /t͡sʰuɔŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Kaohsiung, Taichung, Hsinchu, Lukang, Sanxia, Yilan, Kinmen, Magong)
- (Hokkien: Zhangzhou, Tainan)
- Pe̍h-ōe-jī: chhiòⁿ
- Tâi-lô: tshiònn
- Phofsit Daibuun: chvioix
- IPA (Zhangzhou, Tainan): /t͡ɕʰiɔ̃²¹/
- (Hokkien: Tainan)
- Pe̍h-ōe-jī: chhiò
- Tâi-lô: tshiò
- Phofsit Daibuun: chioix
- IPA (Tainan): /t͡ɕʰiɤ²¹/
- (Hokkien: Penang)
- Pe̍h-ōe-jī: chhiàuⁿ
- Tâi-lô: tshiàunn
- Phofsit Daibuun: chviaux
- IPA (Penang): /t͡ɕʰiãu²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, variant in Taiwan)
หมายเหตุ:
- chhiùⁿ/chhiòⁿ/chhiò/chhiàuⁿ - vernacular;
- chhiàng, chhiòng - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- เพ็งอิม: cio3 / ciê3 / ciang3
- เหมือนเปะอั่วจี: tshiò / tshiè / tshiàng
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /t͡ɕʰio²¹³/, /t͡ɕʰie²¹³/, /t͡ɕʰiaŋ²¹³/
หมายเหตุ:
- cio3/ciê3 - vernacular (ciê3 - Chaozhou);
- ciang3 - literary.
- (เซี่ยงไฮ้)
- วิกิพจนานุกรม: 2tshaan
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /t͡sʰɑ̃³⁴/
- ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง | สถานที่ | 唱 |
---|---|---|
จีนกลาง | ปักกิ่ง | /ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/ |
ฮาเอ่อร์ปิน | /ʈ͡ʂʰaŋ⁵³/ | |
เทียนจิน | /ʈ͡ʂʰɑŋ⁵³/ /t͡sʰɑŋ⁵³/ | |
จี่หนาน | /ʈ͡ʂʰaŋ²¹/ | |
ชิงเต่า | /tʃʰaŋ⁴²/ | |
เจิ้งโจว | /ʈ͡ʂʰaŋ³¹²/ | |
ซีอาน | /ʈ͡ʂʰaŋ⁴⁴/ | |
ซีหนิง | /ʈ͡ʂʰɔ̃²¹³/ | |
อิ๋นชวน | /ʈ͡ʂʰɑŋ¹³/ | |
หลานโจว | /ʈ͡ʂʰɑ̃¹³/ | |
อุรุมชี | /ʈ͡ʂʰɑŋ²¹³/ | |
อู่ฮั่น | /t͡sʰaŋ³⁵/ | |
เฉิงตู | /t͡sʰaŋ¹³/ | |
กุ้ยหยาง | /t͡sʰaŋ²¹³/ | |
คุนหมิง | /ʈ͡ʂʰã̠²¹²/ | |
หนานจิง | /ʈ͡ʂʰaŋ⁴⁴/ | |
เหอเฝย์ | /ʈ͡ʂʰɑ̃⁵³/ | |
จิ้น | ไท่หยวน | /t͡sʰɒ̃⁴⁵/ |
ผิงเหยา | /ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ | |
ฮูฮอต | /t͡sʰɑ̃⁵⁵/ | |
อู๋ | เซี่ยงไฮ้ | /t͡sʰɑ̃³⁵/ |
ซูโจว | /t͡sʰɑ̃⁵¹³/ | |
หางโจว | /t͡sʰɑŋ⁴⁴⁵/ | |
เวินโจว | /t͡ɕʰi⁴²/ | |
หุย | เซ่อเสี้ยน | /t͡ɕia³²⁴/ |
ถุนซี | /t͡ɕʰiau⁴²/ | |
เซียง | ฉางชา | /ʈ͡ʂʰan⁵⁵/ |
เซียงถาน | /ʈ͡ʂʰɔn⁵⁵/ | |
กั้น | หนานชาง | /t͡sʰɔŋ²¹³/ |
แคะ | เหมยเซี่ยน | /t͡sʰoŋ⁵³/ |
เถาหยวน | /tʃʰoŋ⁵⁵/ | |
กวางตุ้ง | กวางเจา | /t͡sʰœŋ³³/ |
หนานหนิง | /t͡sʰœŋ³³/ | |
ฮ่องกง | /t͡sʰœŋ³³/ | |
หมิ่น | เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) | /t͡sʰiɔŋ²¹/ /t͡sʰiũ²¹/ |
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) | /t͡sʰuɔŋ²¹²/ | |
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) | /t͡sʰiɔŋ³³/ | |
ซัวเถา (หมิ่นใต้) | /t͡sʰiaŋ²¹³/ /t͡sʰio²¹³/ | |
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) | /saŋ³⁵/ /sio³⁵/ |
- จีนยุคกลาง: tsyhangH
สัมผัส | |
---|---|
อักขระ | 唱 |
การออกเสียงที่ | 1/1 |
ต้นพยางค์ (聲) | 昌 (24) |
ท้ายพยางค์ (韻) | 陽 (105) |
วรรณยุกต์ (調) | Departing (H) |
พยางค์เปิด/ปิด (開合) | Open |
ส่วน (等) | III |
ฝ่านเชี่ย | 尺亮切 |
แบกซเตอร์ | tsyhangH |
การสืบสร้าง | |
เจิ้งจาง ซ่างฟาง | /t͡ɕʰɨɐŋH/ |
พาน อู้ยฺหวิน | /t͡ɕʰiɐŋH/ |
ซ่าว หรงเฟิน | /t͡ɕʰiɑŋH/ |
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ | /cʰɨaŋH/ |
หลี่ หรง | /t͡ɕʰiaŋH/ |
หวาง ลี่ | /t͡ɕʰĭaŋH/ |
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน | /t͡ɕʰi̯aŋH/ |
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย |
chàng |
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย |
coeng3 |
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*mə-tʰaŋ-s/
- (เจิ้งจาง): /*tʰjaŋs/
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014) | |
---|---|
อักขระ | 唱 |
การออกเสียงที่ | 1/1 |
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน) |
chàng |
จีนยุคกลาง | ‹ tsyhangH › |
จีนเก่า | /*mə-tʰaŋ-s/ |
อังกฤษ | to lead (in singing) |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
ระบบเจิ้งจาง (2003) | |
---|---|
อักขระ | 唱 |
การออกเสียงที่ | 1/1 |
หมายเลข | 1257 |
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์ |
昌 |
กลุ่มสัมผัส | 陽 |
กลุ่มย่อยสัมผัส | 0 |
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง |
唱 |
จีนเก่า | /*tʰjaŋs/ |