U+8D70, 走
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8D70

[U+8D6F]
CJK Unified Ideographs
[U+8D71]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 156, +0, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 土卜人 (GYO), การป้อนสี่มุม 40801, การประกอบ )

  1. เดิน, เดินเท้า
  2. วิ่ง
  3. จากไป

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1215 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 37034
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1683 อักขระตัวที่ 4
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3473 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8D70

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ:
  • cháu - vernacular;
  • chó͘/chó - literary.
  • อู๋

    • ข้อมูลภาษาถิ่น
    สำเนียง สถานที่
    จีนกลาง ปักกิ่ง /t͡sou²¹⁴/
    ฮาเอ่อร์ปิน /t͡sou²¹³/
    เทียนจิน /t͡sou¹³/
    จี่หนาน /t͡sou⁵⁵/
    ชิงเต่า /t͡sou⁵⁵/
    เจิ้งโจว /t͡sou⁵³/
    ซีอาน /t͡sou⁵³/
    ซีหนิง /t͡sɯ⁵³/
    อิ๋นชวน /t͡səu⁵³/
    หลานโจว /t͡sou⁴⁴²/
    อุรุมชี /t͡sɤu⁵¹/
    อู่ฮั่น /t͡səu⁴²/
    เฉิงตู /t͡səu⁵³/
    กุ้ยหยาง /t͡səu⁴²/
    คุนหมิง /t͡səu⁵³/
    หนานจิง /t͡səɯ²¹²/
    เหอเฝย์ /t͡sɯ²⁴/
    จิ้น ไท่หยวน /t͡səu⁵³/
    ผิงเหยา /t͡səu⁵³/
    ฮูฮอต /t͡səu⁵³/
    อู๋ เซี่ยงไฮ้ /t͡sɤ³⁵/
    ซูโจว /t͡søʏ⁵¹/
    หางโจว /t͡sei⁵³/
    เวินโจว /t͡sau³⁵/
    หุย เซ่อเสี้ยน /t͡so³⁵/
    ถุนซี /t͡sə³¹/
    เซียง ฉางชา /t͡səu⁴¹/
    เซียงถาน /t͡səɯ⁴²/
    กั้น หนานชาง /t͡sɛu²¹³/
    แคะ เหมยเซี่ยน /t͡seu³¹/
    เถาหยวน /t͡seu³¹/
    กวางตุ้ง กวางเจา /t͡sɐu³⁵/
    หนานหนิง /t͡sɐu³⁵/
    ฮ่องกง /t͡sɐu³⁵/
    หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /t͡sɔ⁵³/
    /t͡sau⁵³/
    ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /t͡sau³²/
    เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /t͡se²¹/
    ซัวเถา (หมิ่นใต้) /t͡sau⁵³/
    ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /tau²¹³/

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2 2/2
    ต้นพยางค์ () (13) (13)
    ท้ายพยางค์ () (137) (137)
    วรรณยุกต์ (調) Rising (X) Departing (H)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Open
    ส่วน () I I
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ tsuwX tsuwH
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /t͡səuX/ /t͡səuH/
    พาน อู้ยฺหวิน /t͡səuX/ /t͡səuH/
    ซ่าว หรงเฟิน /t͡səuX/ /t͡səuH/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /t͡səwX/ /t͡səwH/
    หลี่ หรง /t͡suX/ /t͡suH/
    หวาง ลี่ /t͡səuX/ /t͡səuH/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /t͡sə̯uX/ /t͡sə̯uH/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    zǒu zòu
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    zau2 zau3
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    zǒu
    จีนยุคกลาง ‹ tsuwX ›
    จีนเก่า /*[ts]ˁoʔ/
    อังกฤษ run

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2 2/2
    หมายเลข 17906 17907
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 0 0
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*ʔsoːʔ/ /*ʔsoːs/